7
診出我有孕的那日。
柳太傅病逝了。
柳知意哭紅了眼,悲痛交加之下,罵這孩子是喪門星,是妖孽,克死了她爹。
那是第一次,一向?qū)λ龑櫮绲奈簳l(fā)了火。
扶住了險(xiǎn)些被她推倒的我。
魏書皺眉道:“你鬧夠了么?”
哭了一天一夜的柳知意愣在原地。
她怔怔望著魏書。
“夫君,你以前不是這樣的,就算在婆婆面前,你都沒(méi)兇過(guò)我一次。”
魏書眼神一冷。
“別提我娘!”
“她就是被你活活氣死的。”
柳知意看到他發(fā)怒,拉著他的袖子。
低聲道:“夫君,我只是,想讓你哄哄我。”
“更何況,是她嫌我生不出,要給你納妾,我才會(huì)說(shuō)出那些話......”
“你不是也安慰我,說(shuō)她身體本來(lái)就不好嗎。”
越說(shuō)到后面,柳知意的表情越心虛。
魏書只是面無(wú)表情看著她。
看清他的冷淡,柳知意委屈的表情變得茫然。
眼睛掃過(guò)扶著肚子,站在魏書身邊的我。
她發(fā)瘋似的揚(yáng)起巴掌要落在我臉上。
“一定是因?yàn)槟氵@賤人!”
卻被魏書攔下。
他冷聲吩咐:“夫人因悲痛才失態(tài),扶她下去休息。”
院子里向來(lái)對(duì)柳知意言聽計(jì)從的下人們默默上前,將她帶下去。
柳知意被禁足。
我有些心驚地望著魏書。
這些下人,都是從柳家?guī)?lái)的,不知何時(shí)全被魏書收服了。
魏書的心思和手段,可見(jiàn)一斑。
這頭狼,開始露出獠牙。
眾人散后。
魏書坐在椅上,從懷里拿出一樣?xùn)|西。
那是支眼熟的金簪。
我臉色一變。
魏書語(yǔ)氣不明:
“聽下人說(shuō),這是柳夫人給你陪嫁的東西。”
我默默跪下。
然后醞釀情緒,開始哭訴:
“夫君,是林嬤嬤多次勒索我,爭(zhēng)執(zhí)中她無(wú)意摔倒磕碰而死。”
“我太害怕了,怕姐姐責(zé)罰,怕夫君厭棄。”
“才會(huì)壯著膽子將她投入井中。”
我哭得梨花帶雨,眼眶泛紅,弱柳扶風(fēng)的身體止不住顫抖。
每當(dāng)我在榻間這副模樣,魏書都會(huì)有種難以抑制的興奮。
沉默半晌,魏書嘆了口氣。
厭惡道:“那老虔婆確實(shí)貪財(cái)。”
然后將我扶起來(lái)。
聲音無(wú)奈:“我一句重話都沒(méi)說(shuō)呢,你就嚇成這個(gè)樣子。”
刮了下我的鼻子。
輕笑道:“就你這膽子,比兔子強(qiáng)不了多少,還敢殺人?”
我抽泣不已:“我是怕夫君厭棄我,覺(jué)得我居心叵測(cè)。”
他眼眸深沉。
道:“若是你半點(diǎn)心計(jì)也無(wú),我也不會(huì)讓你懷上孩子。”
“你這樣正好,比那些蠢人強(qiáng)。”
我安靜不做聲。
他所謂的正好。
是我的那些小心思,都在他的掌控之下。
對(duì)著逆來(lái)順受的女人時(shí)間長(zhǎng)了,難免乏味。
我要讓他知道,雖然我出身柳家,但我們有一樣的敵人。
故意放回去的金簪,成了他以為能握住的把柄。
畢竟魏書對(duì)女人,無(wú)可避免帶著居高臨下的輕視。
對(duì)柳知意這樣,對(duì)我也這樣。